duminică, 1 noiembrie 2009

Sa fim atenti la implicatiile cuvintelor

Atunci cand dorim sa spunem ceea ce intentionam, nici mai mult, nici mai putin, trebuie sa fim atenti, deoarece este foarte usor ca folosind anumite cuvinte sa exprimam valori si judecati acolo unde acestea nu-si au locul.
Voi folosi http://toateblogurile.ro/groups/cei-ce-respecta-limba-romana , pentru a ma referi la cateva exemple.

2 comentarii:

  1. Uneori, folosind anumite cuvinte, exprimam valori si judecati in contexte unde acestea nu-si au locul.
    De exemplu, “reforma”.
    Ceva bun prin definitie. Cuvantul inseamna “a face mai bine prin indepartarea greselilor sau defectelor”. De aceea politicienii, legislatorii si partizanii de toate nuantele se dau in vant dupa atasarea acestui cuvant la progresul pe care-l sustin. Deci, daca nu ne referim la schimbari pe care marea majoritate a cetatenilor le considera binevenite, este mai bine sa nu le numim din proprie initiativa reforme. Le putem numi “schimbari” sau “revizuiri”, pentru a arata limpede ca “reforma” este rezervat pentru a fi folosit de cei care sustin programul, nu de catre noi.

    RăspundețiȘtergere
  2. Alte cuvinte care necesita atentie:
    A admite , ca in adimiterea unei crime, implica cedarea fara tragere de inima, sub presiune. “Presedintele companiei a admis ca ratele dobanzilor n-au fost folosite in estimarea productiei” sugereaza ca el a dat declaratia dupa ce un interlocutor abil l-a strans cu surubul. De fapt, el daduse informatia de bunavoie. Folositi “a spus“.
    Candid, franc - “Avocatul apararii a spus franc ca procesul depindea de un singur martor”. De unde stim ca era franc ? De ce sa nu lasam astfel de declaratii sa vorbeasca ele insele, fara comentarii ?
    A pretinde nu este sinonim cu a spus: pretinzi un drept (disputat). Intr-o propozitie ca ” politistul a pretins ca a vazut pistolul”, verbul arunca indoiala asupra celor spuse. Cuvantul este corect folosit in propozitia: “Avocatii companiei au pretins ca patentele se refereau si la hartia fotografica”. Este o indoiala, intr-adevar. Pentru acelasi motiv, in : “Sunt o cantareata mai buna decat majoritatea cantaretilor mai tineri, a pretins diva”, folosirea este indreptatita. Dar, “am cantat la Metropolitan Opera vreme de 23 ani, a pretins ea” este stupid daca este vorba despre o simpla declaratie.

    RăspundețiȘtergere